Очень хорошие стихи ребята!
***
Полярная звезда, нависшая над льдами,
И Сириус, что разливает свет,
Летя на колеснице меж планет, -
Две избранные ноты в звёздной гамме.
Одна, желая путнику помочь,
Встаёт всё в той же точке небосвода,
Другой непреходяще, год от года
Своим сияньем озаряет ночь.
Как жаль, что встреча им не суждена!
Порядок не изменят небеса:
Вовеки с места не сойдёт она,
Не обернётся он в полёте гордом…
И всё же их ночные голоса
Звучат красивым слаженным аккордом.
***
Тропою горной, а потом и тропкой
По каменным холмам… Весь этот путь
Он одолел, мечтая отдохнуть,
Спеша поймать заката отблеск робкий.
Всё вверх и вверх - рывками, понемногу…
На гору ледяная пала мгла.
Теперь подмогой путнику была
Любовь. И Воля. И молитва Богу.
Наощупь - вверх. Наощупь - к небесам.
Вот так - нечеловеческим трудом -
Он покорил тот пик, он выиграл бой
И навзничь пал, хватая воздух ртом.
И не поверил поутру глазам,
Увидев только Солнце над собой.
***
Только солнце стало припекать,
Вновь зима пришла - лихим набегом.
Куст, что начал было оживать,
Ветром гнёт и засыпает снегом.
Он ещё воспрянет… Не беда!
Вспомни вековое наблюденье:
Чем сильнее злятся холода,
Тем пышнее майское цветенье!
***
Когда мечты развеются, как дым,
Нам истина является простая,
Суровая и кровью политая,
Что мы на жизнь неправильно глядим:
Печалимся, когда смеяться надо,
Кричим, когда от крика проку нет,
Считаем оскорбительным запрет,
Тому лишь, что приятно, верить рады.
Когда-то, в ранней юности моей
Мне сладкими казались только сласти…
Теперь, познав все беды, все напасти,
Я вкус приобретаю настоящий:
Теперь мне много слаще и милей
Кусок солоноватый и горчащий.
Кристина Россетти. Перевод Марии Лукашкиной (http://www.stihi.ru/avtor/avt370264&book=10#10)